中国小说史略日本译本序-出自且介亭杂文二_【鲁迅全集】

...中国小说史略日本译本 听到了拙著中国小说史略的日本译支那小说史已经到了出版的机运,非常之高兴,但因此又感到自己的衰退了。 回忆起来,大约四五年前罢,增田涉〔2〕君几乎每天到寓斋来商量这一本书,有时也纵谈当时文坛的情形,很为...

http://wenxue360.com/luxun/archives/523.html

通讯(致向培良)-出自拾遗_【鲁迅全集】

...著有草莽石门等。下文说他“似乎也已掉下去”,疑指他当时日益倾向徐志摩等人组成的新月社。 〔8〕 济慈(JKeats,1795—1821) 英国诗人。著有抒情诗夜莺颂秋颂及长诗恩底弥翁等。一九二五年四月二日京报...

http://wenxue360.com/luxun/archives/647.html

白事-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...。 【注解】 〔1〕 本篇最初刊于一九二五年三月二十四日北京民众文艺周刊第十四期。 〔2〕 民众文艺周刊。一九二四年十二月九日在北京创刊,京报的附刊之一,荆有麟、胡崇轩(也频)等编辑。第十六期(一九二五年四月七日)起改名民众...

http://wenxue360.com/luxun/archives/830.html

二心鲁迅杂文集在线阅读_【鲁迅全集】

...、答文艺新闻社问原文-出自二心 27、答北斗杂志社问原文-出自二心 28、沉滓的泛起原文-出自二心 29、艺术论译本序-出自二心 30、野草英文译本序-出自二心 31、夏娃日记小引-出自...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1141.html

寸铁-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...然而酋长终于改了君主。君主终于预备立宪,预备立宪又终于变了共和了。喜欢暗夜的妖怪多,虽然能教暂时黯淡一点,光明却总要来。有如天亮,遮掩不住。想遮掩白费气力的。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于一九一九年八月十二日北京国民公报“寸铁”栏,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/729.html

更正-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...更正〔1〕 编辑先生: 二十一日自由谈批评家的批评家第三段末行,“他没有一定的圈子”是“他须有一定的圈子”之误,乞予更正为幸。 倪朔尔启。 【注解】 〔1〕 本篇最初刊于一九三四年一月二十四日申报·自由谈 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/847.html

哈谟生的几句话-出自拾遗_【鲁迅全集】

...来,却并没有看哈谟生作品那样的深的感印。在中国大约并没有什么译本,只记得有一篇名叫父亲的,至少翻过了五回。 哈谟生的作品我们也没有什么译本。五四运动时候,在北京的青年出了一种期刊叫新潮,后来有一本新著绍介号,豫告上似乎是说罗家伦...

http://wenxue360.com/luxun/archives/662.html

我对于文新的意见-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...我对于文新的意见〔1〕 文艺新闻所标榜的既然是Journalism〔2〕,杂乱一些当然是不免的。但即就Journalism而论,过去的五十期中,有时也似乎过于杂乱。例如说柏拉图的共和国,泰纳的艺术哲学都不是“文艺论”之类,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/788.html

何典题记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...北平大学女子文理学院院长等职。著有诗集扬鞭瓦釜半农杂文等。 〔4〕 何典标点本出版时,刘半农将书中一些内容粗俗的文字删去,代以空格。后来此书再版时恢复了原样,因此刘半农在关于〈何典〉的再版中说:“‘空格令人气闷’这...

http://wenxue360.com/luxun/archives/654.html

某报剪注按语-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...。 〔6〕 “羞恶之心” 语见孟子·公孙丑上:“无羞恶之心,非人也。” 〔7〕 诗经 我国最早的一部诗歌总集,约成书于西周到春秋时代,共三○五篇。本篇“备考”中“虽属谑而虐兮”一语,出自诗经·卫风·淇奥:“善戏谑兮,不为虐兮。”...

http://wenxue360.com/luxun/archives/758.html

共找到891,465个结果,正在显示第11页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2